おはようございますっ。
みっきです♪
今日も暑いですね~っ♪
昨日はどっと疲れが出てPCの前で居眠りしていたのを母に見られ、強制的に休まされました。
おかげで今日は元気いっぱいですっ♪
さて・・・、
ブログからfacebookに流したい記事があり、facebookの方で設定したのですが、流れておらず今見たら外れてしまっていました。
何度も申し訳りませんが、再度、過去記事をアップさせて頂きます。
以前、読んで見ているよ―というへ―ビ―ユーザーのあなた♪申し訳ありませんっ。(そしてありがとうございます♪)
ただ内容は厚くなっております故、もう一度お読み頂ければと思います。実はfacebook、アメブロでお友達になった(どっちが先だったんだろう・・・)もうお一人、日本の方をご紹介させて頂いておりますっ。
日本がお上手なfacebookでの私のお友達をご紹介させて頂いてま~す♪
その第2弾です♪
さてさて、以前にもお一人エジプトの方で日本語堪能な方をご紹介したことがありますが、本日お二人目インドの方です。
この方もよくチャットに入ってこられるんですよ。
もういきなりの日本語、四文字熟語が出てきたり、最初はビックリしました。
よく勉強されてらっしゃる方なんです。
では、どうぞっ♪
この漢詩については
使い方が合ってるか気にしてましたネ。
微妙にズレがありますが、
英語圏に飛び込んで英語を学ぶというコトを
していないので、ままっそのへんは
大目に見ました。
でも、日本人でもこんな例えを
会話に持ってくる人少ないと思うんですよね。
以前、日本が上手ですね~と褒めた時には
『石の上にも3年』って
返ってきましたからね(爆っ)
you と are の位置、逆だったかっ。
意味は通じてるからいいやってことで。
・
・
・
-と、以上になります。
その後、ずっと起きていたらエジプト人のイサ―ムさんからもチャットが入りました。
イサ―ムさん、日本に来た時はいろんな思い出があったそうでこれから少しづつ記事にアップしてくれるそうです。
一度は・・・ホームレスの真似をして段ボールで寝たりしたこともあるんだとか
言ってましたっ(爆)
とっても自由なんですね~。フフフッ。
また、機会がありましたらご紹介しますね。
-って言っても現在のところ、お二人だけですけどね。
こんなに日本語がお上手な方々って・・・。
↑という記事をご覧になってコメントをお寄せ頂いた方がいらっしゃいました。
米国ヘンドリックス研究所公認コーチの池田博美さんからのメッセージです。
この短い期間にコメントのやりとりをさせて頂いて、とてもためになるお話とかも記事を通して伺うことができました。
次の記事で池田さんをご紹介させて頂きますね~♪
続きも是非お読みくださいね~~~♪
ではでは~~~またぁ~♪